olg Novas da Lingua

Semana do 20 ao 26 de febreiro de 2009
Se non visualiza correctamente este boletín, prema aquí.

www.observatoriodalinguagalega.org  
English | Español

Imaxe Linguamón – Casa das Linguas lanza unha nova páxina web con xogos e actividades sobre a diversidade lingüística

Con motivo do Día Internacional da Lingua Materna, Linguamón – Casa das Linguas lanzou a páxina web As Tres Xemelgas no Bosque das Palabras. Trátase dun espazo onde estas personaxes infantís reflexionan acerca da necesidade e a importancia de preservar todas as linguas do mundo.

AXENDA

28 de febreiro
I Simposio Galego "Linguas, Culturas e Escola". Santiago de Compostela

01 de marzo
As nosas palabras, os nosos mundos. Sevilla


Lingua Galega

02 de marzo
Fonhispania 2009. Madrid

04 de marzo
Foro da Lingua. Ourense


Lingua Galega

DE INTERESE

Vigoterm


AsociaciĆ³n de Escritores en Lingua Galega


Centro Internazionale sul Plurilinguismo


Portalingua


IULMA

 
GALICIA

»  Desenvólvense novas accións de dinamización lingüística no concello de Marín

»  Galicia sitúase á cabeza de España e Europa no número de seccións bilingües en centros de ensino

»  Nace unha web que recolle as novidades dos equipos de normalización e dinamización lingüística (ENDL)

»  Un documental recolle o traballo de normalización lingüística do Concello de Burela

»  Galicia Bilingüe entrega 100.000 sinaturas pola liberdade lingüística

»  O presidente da Real Academia Galega quere potenciar o uso do galego fóra da escola

»  O galego deixa de ser unha das linguas "en perigo" para a Unesco

»  Entra en vigor a ordenanza de normalización lingüística do Concello de Cuntis

ESPAÑA

ASTURIAS

»  A Academia da Lingua Asturiana e outras organizacións piden a oficialidade do asturiano

»  A asociación de Xuristas polo Asturiano entrega un novo informe sobre a lingua asturiana ao Consello de Europa

CATALUÑA

»  Segundo un estudo, o Aeroporto de El Prat discrimina o catalán

»  A Secretaría de Política Lingüística de Cataluña traballa para que o catalán se volva empregar en Swiss Air

»  Linguamón publica a primeira parte do proxecto Mapas vivos

»  O Tribunal Superior de Xustiza de Cataluña rexeita a petición dunha nai para que a filla faga preescolar en castelán

COMUNIDADE VALENCIANA

»  A Consellería de Educación valenciana incorporará o chinés mandarín como optativa a partir do curso 2010-2011

»  A Academia Valenciana da Lingua comprométese a traballar para normalizar o valenciano na igrexa

NAVARRA

»  Valórase "positivamente" o grao de cumprimento en Navarra da Carta Europea das Linguas Minoritarias

»  Cinco centros de Navarra estrearán en setembro o novo programa plurilingüe, tres deles en éuscaro

PAÍS VASCO

»  Destínanse case 50.000 euros para que os xuíces aprendan éuscaro

»  O Goberno vasco finaliza o sistema de validación de títulos e certificados de éuscaro no marco europeo

»  O número de incidencias no servizo para a garantía dos dereitos lingüísticos do Goberno vasco aumenta un 25%

----------------

»  Reparten un CD didáctico en favor do éuscaro a todos os centros de ensino do País Vasco, Navarra e o País vasco-francés

»  O correo electrónico de Hotmail xa está dispoñible en catalán

»  Euskadi, Cataluña, Galicia e Baleares institúen o premio á promoción da realidade plurilingüe do Estado

MUNDO

»  Profesores arxentinos ensinaranlle idiomas ao persoal que atenderá o Mundial de Sudáfrica

»  Apróbase un proxecto experimental de ensino de linguas na rexión italiana de Piemonte

»  A rexión de El Bearn manifestarase o 4 de abril para esixir máis recursos para o occitano

»  A Mesa pola Normalización Lingüística explica en Bruxelas o modelo educativo das galescolas

»  A canle TRT interrompe a emisión de Ahmed Turk en kurdo

»  Polonia ratifica a Carta Europea das Linguas Rexionais ou Minoritarias

»  Demandan en Panamá que as clases se impartan nas linguas nativas

»  "Os idiomas importan", salienta un alto cargo da ONU no Día Internacional da Lingua Materna

»  Demandan o ensino en todas as linguas africanas

»  A UE pide aos falantes nativos de inglés que aprendan máis linguas estranxeiras para ser tradutores e intérpretes en Bruxelas

RECURSOS
RECURSOS » Tradutor OpentradRECURSOS» Enciclopedia Galega Universal RECURSOS» E-galego

 

Xunta de Galicia

Secretaría Xeral de Política Lingüística. Xunta de Galicia.
http://www.xunta.es/linguagalega
Teléfono: (0034) 981 54 54 57 | Rúa Pastoriza, 8 15781 Santiago de Compostela

En cumprimento co disposto na Lei orgánica 15/1999, de protección de datos de carácter persoal e a Lei 34/2002, de servizos da sociedade da información e comercio electrónico nos artigos 21 e 22, se non desexa recibir máis boletíns envíe unha mensaxe de correo electrónico con asunto "BAIXA DO BOLETÍN" ao seguinte enderezo: boletin@observatoriodalinguagalega.orgLingua Galega