olg Novas da Lingua

Semana do 22 ao 28 de maio de 2009
Se non visualiza correctamente este boletín, prema aquí.

www.observatoriodalinguagalega.org  
English | Español

Imaxe A lingua portuguesa supón o 17 % do PIB de Portugal

As industrias e os servizos en que a lingua portuguesa é un elemento clave representan o 17 % do produto interior bruto (PIB) de Portugal. Esta é a primeira conclusión do estudo "O Valor Económico da Língua", encomendado polo Instituto Camões a un equipo de investigadores do Instituto Superior de Ciencias do Traballo e da Empresa (ISCTE).

AXENDA

28 de maio
International Conference on Minority Languages XII. Taru e Võru (Estonia)

28 de maio
As nosas palabras, os nosos mundos. Bos Aires


Lingua Galega

29 de maio
VII Jornada de la SCATERM: Terminologia i Documentació. Barcelona


Lingua Galega

30 de maio
Celga 3


Lingua Galega

DE INTERESE

Bocaberta


Estudos de Lingüística Galega


Kontseilua


Centre interdisciplinaire de recherches sur la activités langagières (CIRAL)


Marcadores da CTNL


Foundation for Endangered Languages

 
GALICIA

»  O número de queixas dirixidas ao Valedor do Pobo sobre a lingua seguiu a ser moi reducido en 2008

»  Preséntase a revista electrónica Estudos de Lingüística Galega

»  Anxo Lorenzo realiza a primeira visita institucional á Real Academia Galega

»  A Xunta desoe os sindicatos e mantén como non obrigatoria a proba en galego ao opositar

»  Publícase o primeiro dicionario francés-galego

»  Os especialistas médicos non terán a obriga de coñecer o galego

»  A Consellería de Educación comeza a campaña "O mundo en galego"

»  A Xunta pide "consensuar" a elección de idioma nas oposicións

ESPAÑA

CATALUÑA

»  A Consellería de Educación catalá garante que na aula os libros de texto dixitais estarán só en catalán

»  Un novo programa informático permite dispoñer dun intérprete de lingua de signos catalá a distancia

»  Maria Badia, candidata ás eleccións europeas, pide regular os usos das linguas da UE en base ao número de falantes

PAÍS VASCO

»  O PNV pídelle ao conselleiro de Sanidade que explique que papel outorgará ao éuscaro nas futuras ofertas de emprego público

»  O Goberno de Ibarretxe asegurou que a oferta de clases en castelán en 2008 diminuíu pola baixa demanda

»  O Goberno vasco "garantirá" a oferta de ensino en éuscaro e castelán pero aspira a implantar un modelo trilingüe

»  O Goberno vasco aposta pola convivencia "harmónica" das dúas linguas oficiais

----------------

»  A Asociación Fala Ceibe emite un comunicado para informar dos problemas relacionados co ensino do galego no Bierzo

»  Un estudo afirma que o 98 % dos alumnos estranxeiros da Comunidade Valenciana coñece algunha lingua oficial

»  O Tribunal Supremo confirma a anulación de varios artigos do decreto foral sobre o uso do éuscaro na Administración

»  Rodríguez Zapatero xulga "axeitado" o modelo español de protección do castelán e as linguas cooficiais

»  O coñecemento de idiomas segue a ser unha materia pendente dos políticos españois

»  A 'Ortografía práctica del español' recolle as últimas normas e fixa pautas sobre o correcto uso do idioma

MUNDO

»  Científicos galegos no exterior fan público un manifesto en defensa da lingua galega

»  A Radiotelevisión Vasca e a Oficina Pública da Lingua Vasca de Iparralde asinan un acordo de colaboración

»  Alertan do risco de desaparición da lingua tepehua en México

»  O comisario das linguas oficiais de Canadá fai público o seu informe anual

»  Perú celebra o Día do Idioma Nativo

»  O presidente de Kirguizistán, Kurmanbek Bakíev, aproba o exame de lingua kirguís para concorrer aos comicios

»  Mil voluntarios chineses van a Tailandia a ensinar chinés mandarín

»  Gmail traduce a outros idiomas as mensaxes de correo electrónico

»  A pequenísima minoría livoniana de Letonia loita por manter a súa lingua viva

»  O Ministerio de Cultura portugués traballa na creación do instituto da lingua mirandesa

»  A lingua portuguesa será optativa no ensino oficial venezolano

»  Piden que se transfira á Asemblea de Gales a toma de decisións relativas á lingua galesa

»  Traducen a Constitución Mexicana a tres linguas indíxenas en Veracruz

»  Unha editorial de lingua irlandesa lanza o primeiro dicionario irlandés-español

RECURSOS
RECURSOS » Vocabulario de medicina (galego-español-inglés-portugués)RECURSOS» Tesouro Informatizado da Lingua Galega RECURSOS» Materiais para a preparación do Celga 2

 

Xunta de Galicia

Secretaría Xeral de Política Lingüística. Xunta de Galicia.
http://www.xunta.es/linguagalega
Teléfono: (0034) 981 54 54 57 | Rúa Pastoriza, 8 15781 Santiago de Compostela

En cumprimento co disposto na Lei orgánica 15/1999, de protección de datos de carácter persoal e a Lei 34/2002, de servizos da sociedade da información e comercio electrónico nos artigos 21 e 22, se non desexa recibir máis boletíns envíe unha mensaxe de correo electrónico con asunto "BAIXA DO BOLETÍN" ao seguinte enderezo: boletin@observatoriodalinguagalega.orgLingua Galega