olg Novas da Lingua

Semana do 18 ao 24 de xuño de 2010
Se non visualiza correctamente este boletín, prema aquí.

www.observatoriodalinguagalega.org  
English | Español

Imaxe O Senado español está moi preto de abrir os seus plenos ás linguas cooficiais, pero só no debate de mocións

O Senado está moi preto de abrir finalmente as súas sesións plenarias ás catro linguas autonómicas, aínda que unicamente no debate das mocións e non nas sesións de control ao Goberno. Se finalmente esta reforma se produce, non entrará en vigor ademais ata 2011.

AXENDA

24 de xuño
The multiple faces of multilingualism. Londres (Reino Unido)


Lingua Galega

29 de xuño
Seminario sobre lingua, sociedade e política en Galicia. Santiago de Compostela


Lingua Galega

02 de xullo
Cursos de Verán de Lingua e Cultura Galegas para Estranxeiros. Santiago de Compostela


Lingua Galega

05 de xullo
III Curso de Verán de Lingua e Cultura Galega para Estranxeiros. A Coruña


Lingua Galega

DE INTERESE

GalegoLab


Bureau de la Traduction/Translation Bureau


The Asian Association for Lexicography

 
GALICIA

»  Xa se coñecen as persoas gañadoras do concurso Lingua de Amor

»  Política Lingüística realizará no inicio do próximo curso escolar a convocatoria de axudas a proxectos de fomento do galego

»  O proxecto 'Abertos ao Galego', da Mesa pola Normalización Lingüística, creará unha rede de empresas que apostan polo galego

»  A segunda quenda do ano para realizar os cursos Celga desenvolverase durante os meses de xullo e agosto

»  A ONCE impulsa a adaptación de recursos educativos en lingua galega para persoas con discapacidade visual

ESPAÑA

ARAGÓN

»  O Departamento de Educación do Goberno de Aragón non ofrecerá lingua aragonesa como optativa ata o curso 2011-2012

»  Once concellos aragoneses recorren a Lei de linguas

CASTELA E LEÓN

»  O Instituto Castelán e Leonés da Lingua impulsará a plataforma Micastellano.com

»  León acolle o Día da Lingua Leonesa para reivindicar o seu uso

NAVARRA

»  O Consello Navarro do Éuscaro crea unha Comisión de Terminoloxía

»  Sindicatos e colectivos euscaldúns animan á matriculación en éuscaro na Universidade Pública de Navarra

PAÍS VASCO

»  A Universidade do País Vasco e a Academia da Lingua Vasca colaborarán na investigación sobre o éuscaro

»  A Deputación de Áraba premia o fomento do éuscaro no ámbito económico

----------------

»  A Secretaría de Política Lingüística da Generalitat de Catalunya promove o voluntariado pola lingua catalá nas empresas

»  Só o 1,8 % dos alumnos cursa a carreira integramente en valenciano

»  Cataluña acorda con Aragón ensinar catalán desde as escolas ata as universidades

»  O grupo de empresas Abengoa asina coa Fundéu BBVA un convenio polo bo uso do español

MUNDO

»  A Academia das Letras de Paquistán traballa pola promoción de todas as linguas paquistanís

»  A aprendizaxe dunha lingua local de Zambia será obrigatoria no ensino primario

»  Preséntanse en Edimburgo as principais liñas de actuación da Secretaría Xeral de Política Lingüística da Xunta de Galicia

»  Turquía recibe críticas por non asinar a carta das linguas minoritarias

»  O Instituto Nacional para a Educación dos Adultos de México crea libros en linguas indíxenas para alfabetizar a poboación

»  O Parlamento Europeo analiza a situación do éuscaro en Navarra

»  O español é a segunda lingua nativa máis falada no mundo

»  Unhas 36 variantes de linguas indíxenas atópanse en risco de extinción en México

»  Dez linguas nativas contan con alfabetos propios en once rexións de Perú

SELECCIONAMOS...
SELECCIONAMOS... » Convocatoria de dous premios de investigación en lingua galega (Universidade da Coruña)SELECCIONAMOS...» Cursos preparatorios de lingua galega no exterior SELECCIONAMOS...» Manual práctico do imposto sobre a renda das persoas físicas (IRPF) do exercicio 2009

 

Xunta de Galicia

Secretaría Xeral de Política Lingüística. Xunta de Galicia.
http://www.xunta.es/linguagalega
Teléfono: (0034) 981 54 54 57 | Rúa Pastoriza, 8 15781 Santiago de Compostela

En cumprimento co disposto na Lei orgánica 15/1999, de protección de datos de carácter persoal e a Lei 34/2002, de servizos da sociedade da información e comercio electrónico nos artigos 21 e 22, se non desexa recibir máis boletíns envíe unha mensaxe de correo electrónico con asunto "BAIXA DO BOLETÍN" ao seguinte enderezo: boletin@observatoriodalinguagalega.orgLingua Galega